H o n g  Y i n

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(slovenský preklad, marec 2011)

 

Li Chung-č¡¯


Obsah

 

Zoceľovať vôľu. 1

Byť človekom.. 2

Osvieten¨¢ bytosť. 3

Kto sa odv¨¢ži vzdať sa srdca bežn¨¦ho človeka. 4

Želanie. 5

Bez existencie. 6

Falun Dafa. 7

Zos¨²ladenie s Fa. 8

Plaviť sa na lodi spravodliv¨¦ho Fa. 9

Ne-činnosť. 10

Študovanie Dafa. 11

Dokonalý a žiarivý. 12

Hľadať cestu spravodliv¨¦ho Fa. 13

Z¨ªskavať Fa. 14

Predurčený vzťah. 15

Naplnenie želania. 16

Pom¨¢hanie Fa. 17

Pr¨ªčina a n¨¢sledok. 18

Kultiv¨¢cia v il¨²zii 19

Pevn¨¢ kultiv¨¢cia. 20

Budhov Z¨¢kon zdokonaľuje a obsahuje všetko. 21

Sp¨¢sa znova. 22

Opravdiv¨¢ kultiv¨¢cia. 23

Prispôsobenie sa a Dovŕšenie. 24

Dafa prelamuje il¨²ziu. 25

Vykročenie z Troch r¨ªš. 26

N¨¢všteva visiaceho chr¨¢mu. 27

N¨¢všteva hory Cheng. 28

Jasn¨¦ odl¨ªšenie. 29

N¨¢všteva Južn¨¦ho chr¨¢mu. 30

Kultiv¨¢cia seba. 31

Potichu sleduj¨²c. 32

Nesmierny. 33

Vl¨¢dnuť nebes¨¢m a zemi 34

Rozdiel medzi človekom a osvietenou bytosťou. 35

Medzi ľuďmi a d¨¦monmi 36

Vysok¨¦ miesta s¨² mimoriadne chladn¨¦. 37

Veľký osvietený. 38

Pr¨¢ca a kultiv¨¢cia Budhovstva. 39

Po katastrofe. 40

Il¨²zia. 41

D¨¦monick¨¢ zmena. 42

V Tao. 43

Mocn¨¢ cnosť. 44

P¨¢n Budhov. 45

Falun raj 46

Predurčený n¨¢vrat ku svät¨¦mu ovociu. 47

Na n¨¢všteve v horskom chr¨¢me Siang-tchang. 48

St¨²pam na horu Tchai 49

Úspech pri Dovŕšen¨ª 50

Tchaj-ťi 51

Nam¨¢hav¨¢ sp¨¢sa. 52

Odchýlenie. 53

Širok¨¢ sp¨¢sa všetkých bytost¨ª 54

Čist¨¦ srdce. 55

Nerušený uprostred ťažkost¨ª 56

Obdobie konca Z¨¢kona. 57

Opustiť prip¨²tanosti 58

So z¨¢merom.. 59

N¨¢všteva svätyne Yue Fei 60

N¨¢všteva domova. 61

N¨¢všteva hrobiek cis¨¢rstva východn¨¦ho Čchingu. 62

Dobr¨¦ a zl¨¦ je už jasn¨¦. 63

N¨¢všteva Jazera Slnka a Mesiaca. 64

Spom¨ªnam na Čchang-an. 65

Upokojte srdce. 66

Pohľad späť. 67

Desať ziel sveta. 68

N¨¢všteva prechodu Yanmen. 69

Prispôsobenie sa. 70

Nový život 71

Usmievam sa. 72

 

 

 

 

 

 

 

                                                                                                                                                                          Page

Pozn¨¢mka: Vysvetlivky a pozn¨¢mky pod čiarou pridali prekladatelia.


Zoceľovať vôľu

 

Dovŕšenie dosiahnuť, Budhovstvo z¨ªskať,

zn¨¢šanie utrpenia ako radosť brať.

Telesn¨¢ bolesť sa za utrpenie ner¨¢ta,

kultivovanie srdca vec je najťažšia.

Každ¨¢ prek¨¢žka prekonať sa mus¨ª,

zo všetkých str¨¢n č¨ªhaj¨² d¨¦moni.

Sto utrpen¨ª naraz na človeka dopadne,

a uvid¨ª sa, ako sa cez ne dostane.

Utrpenie na tomto svete znesie,

keď prekroč¨ª svet, Budhom je.

 

17. decembra 1976

 


Byť človekom

 

Ten, čo veci kvôli sl¨¢ve rob¨ª, nen¨¢vid¨ª až do smrti,

ten, čo veci kvôli zisku rob¨ª, dištancuje sa od rodiny;

Ten, čo veci kvôli citom rob¨ª, roztrpčenie si prin¨¢ša,

trpko bojuje a celý svoj život si karmu vytv¨¢ra.

 

Ak net¨²ži po sl¨¢ve, jeho život je bezstarostný a plný,

ak ned¨¢va v¨¢hu zisku, človek je dobrý a spravodlivý;

Ak nepohnutý je citom, m¨¢ srdce čist¨¦ a m¨¢lo t¨²žob,

s dobrotou sa kultivuje a hromad¨ª cnosť počas života.

 

13. j¨²la 1986


Osvieten¨¢ bytosť

 

Bežn¨ª ľudia nepoznaj¨² ma,

uprostred myst¨¦rie sed¨ªm ja;

V ziskoch, t¨²žbach, tam nie som ja,

o sto rokov neskôr, iba ja.

 

 

2. febru¨¢ra 1987

Pozn¨¢mka: Toto bolo nap¨ªsan¨¦ predtým, ako som vyučoval Fa, a v čase, keď som sa kultivoval osamote.

 


Kto sa odv¨¢ži vzdať sa srdca bežn¨¦ho človeka

 

Bežn¨ª ľudia chc¨² len nesmrteľnými byť,

za myst¨¦riom však str¨¢pen¨¦ srdce c¨ªtiť;

Kultivovať srdce, odsekn¨²ť t¨²žby, odhodiť prip¨²tanosti,

inak sa človek strat¨ª v ťažkostiach a bude viniť nebes¨¢.

 

9. augusta 1988

 


Želanie

 

Rozľahl¨¦ nebo a zem, tie mal¨¦ ja vid¨ªm,

nezmern¨¢ nebesk¨¢ klenba, kto ju stvoril?

Za všehom¨ªrom vše ešte bezmedznejšie,

š¨ªrim veľk¨¦ Tao, pln¨ªm obrovsk¨¦ želanie.

 

1. janu¨¢ra 1990


Bez existencie

 

Žiť, no neusilovať,

umrieť a nič neľutovať.

Odstr¨¢niť všetky divok¨¦ myšlienky,

kultivovať Budhovstvo nie je ťažk¨¦.

 

 

20. okt¨®bra 1991


Falun Dafa

 

Kultiv¨¢cia gongu m¨¢ smer, srdce je cesta.

Dafa hran¨ªc nem¨¢, utrpenie sl¨²ži ako loď.

 

24. j¨²la 1992


 

Zos¨²ladenie s Fa

 

Budhovo svetlo svieti všade,

všetko spravodlivo opravuje.

Napredujme vedno r¨¢zne,

cesta pred nami žiariv¨¢ je.

 

27. decembra 1992


Plaviť sa na lodi spravodliv¨¦ho Fa

 

Pravdivý... Mystický... Kultivuj¨²ci...?

Nejasný... Zmätený... Osvietený...!

 

 

17. janu¨¢ra 1993


Ne-činnosť

 

Kultiv¨¢cia v Troch n¨¢boženstv¨¢ch[1] uč¨ª ne-činnosť,

avšak nespr¨¢vny z¨¢mer mať, tam st¨¢le je činnosť.

Výhradne dobr¨¦ skutky robiť, to st¨¢le je činnosť,

keď prip¨²tanosti s¨² preč, to je opravdiv¨¢ ne-činnosť.

 

17. janu¨¢ra 1993


Študovanie Dafa

 

Vroden¨¦ vlastnosti s¨² predpokladom od narodenia,

prav¨¦ osvietenie je m¨²drosti človeka šľachetn¨¦ho pr¨ªčina.

Ak drž¨ªš sa Čen-Šan-Žen, v srdci Tao m¨¢š,

kultivovanie Falun Dafa môže viesť k Dovŕšeniu.

 

18. febru¨¢ra 1993

 


Dokonalý a žiarivý

 

V srdci si chov¨¢š Čen-Šan-Žen,

kultivuješ seba, prospievaš iným.

S Dafa, čo neopust¨ª srdce,

časom prekroč¨ªš ľud¨ª iste.

 

28. febru¨¢ra 1994


Hľadať cestu spravodliv¨¦ho Fa

 

Nadprirodzen¨¦ schopnosti s¨² len mal¨¦ triky,

Dafa je z¨¢klad.

 

2. apr¨ªla 1994


Z¨ªskavať Fa

 

Opravdivo kultivuj Dafa,

nič nie je dôležitejšie.

Prispôsob sa Dafa,

časom Dovŕšenie je ist¨¦.

 

7. j¨²la 1994


Predurčený vzťah

 

Srdce veľkej osvietenej bytosti je čistejšie,

z¨ªskala Fa a putuje po svete.

Tis¨ªcročia prešli, čas dlhý, predlhý,

keď predurčený čas pr¨ªde, Fa sa napln¨ª.

 

27. augusta 1994


Naplnenie želania

 

Prišli do sveta s cieľom spoločným,

Fa z¨ªskali už predtým.

Jedn¨¦ho d¨¾a vzlietnu k nebes¨¢m nahor,

voľn¨ª a nesp¨²tan¨ª vo Fa bezhraničnom.

 

27. augusta 1994


Pom¨¢hanie Fa

 

Predsavzali ste si, že všetky bytosti spas¨ªte,

a pomôžete Majstrovi pri p¨²ti vo svete;

Poďte mi pomôcť Falun ot¨¢čať,

keď sa Fa napln¨ª, nebom i zemou môžete putovať.

 

28. augusta 1994


Pr¨ªčina a n¨¢sledok

 

Nie je to tak, že by cesta kultiv¨¢cie bola bolestiv¨¢,

gener¨¢ci¨ª a gener¨¢ci¨ª karma ti prek¨¢žky vytv¨¢ra.

Zoceľuj srdce, odstra¨¾uj karmu, kultivuj xinxing,

navždy z¨ªskaj ľudsk¨¦ telo a sta¨¾ sa Budhom.

 

15. septembra 1994


Kultiv¨¢cia v il¨²zii

 

Bežn¨ª ľudia nerozumej¨² horkosti kultiv¨¢cie,

s¨²ťaženie a boj považuj¨² za šťastie.

Kultivujte sa, kým nezostane žiadna prip¨²tanosť,

keď horkosť preč je, pr¨ªde skutočn¨¦ho šťastia sladkosť.

 

15. septembra 1994


Pevn¨¢ kultiv¨¢cia

 

Študuj Fa, z¨ªskavaj Fa,

porovn¨¢vaj pri študovan¨ª, porovn¨¢vaj pri kultiv¨¢cii.

Každ¨² jednu vec meraj podľa Fa,

iba keď to rob¨ªš, je to naozaj kultiv¨¢cia.

 

7. okt¨®bra 1994

           


Budhov Z¨¢kon zdokonaľuje a obsahuje všetko

 

Š¨ªrim Dafa široko-ďaleko,

zachra¨¾ujem ľud¨ª, prekročia päť prvkov;

T¨ª, čo vytrvaj¨² v kultiv¨¢cii,

po Dovŕšen¨ª prekročia Tri r¨ªše.

 

15. okt¨®bra 1994


Sp¨¢sa znova

 

Falun sa ot¨¢ča neust¨¢le, zachra¨¾uje všetky bytosti,

študujte Fa, z¨ªskavajte Fa, kultivujte xinxing;

V obdob¨ª konca z¨¢kona sa Koleso opäť ot¨¢ča,

srdcia predurčených s¨² prežiaren¨¦ svetlom Fa.

 

27. decembra 1994


Opravdiv¨¢ kultiv¨¢cia

 

V srdci Čen, Šan, Žen,

vo Falun Dafa uspej.

Xinxing neust¨¢le kultivuj,

Dovŕšenie je n¨¢dhern¨¦ a bez hran¨ªc.

 

27. decembra 1994


Prispôsobenie sa a Dovŕšenie

 

Vesm¨ªr, ohromný a bezmedzne š¨ªry,

zlatý svetla kot¨²č z neho sa š¨ªri.

Osvietený do sveta zostupuje ver¡¯,

nebes¨¢ i zem maj¨² jeho smer.

Kozmos čistým jasom planie,

svetlu Fa sa prispôsobuje.

Pri Dovŕšen¨ª, nahor vzlietnite,

spoločne do nebies sa vr¨¢tite.

 

31. decembra 1994


Dafa prelamuje il¨²ziu

 

Všetky veci, dlh¨¦ veky, prešli sťa dymu obl¨¢čik,

ok¨²zlili srdcia ľud¨ª bežných.

Obrovsk¨¦, širok¨¦ nebes¨¢ i zem, no prečo sa zrodili,

to z¨¢hada je pre všetky bytosti.

 

27. janu¨¢ra 1995


 

Vykročenie z Troch r¨ªš

 

Ten, čo nedb¨¢ na ľudsk¨² bolesť či radosť,

je kultivuj¨²ci.

Ten, kto nie je prip¨²taný k svetským ziskom a strat¨¢m,

je Arhat.

 

m¨¢j 1995


N¨¢všteva visiaceho chr¨¢mu[2]

 

Uprostred tis¨ªc stôp vysok¨¦ho zr¨¢zu vis¨ª chr¨¢m,

Š¨ªriac Dafa široko-ďaleko, je ťažk¨¦ n¨¢jsť si voľný čas,

V živote tomto, opäť navštevujem d¨¢vny chr¨¢m na zr¨¢ze,

Jedn¨¦ho d¨¾a, Fa napravený, rozš¨ªri sa do tis¨ªcov chr¨¢mov.

 

11. j¨²na 1995


 

N¨¢všteva hory Cheng[3]

 

Kde je Tao na večnej hore Cheng s hrebe¨¾om v oblakoch?

Po veky st¨¢l tu taoistický chr¨¢m, no teraz turisti sem pr¨²dia.

Bežn¨ª ľudia n¨¢dheru mystick¨¦ho nepoznaj¨²,

využ¨ªvaj¨² d¨¢vny chr¨¢m, aby zarobili špinav¨¦ peniaze.

 

11. j¨²na 1995


Jasn¨¦ odl¨ªšenie

 

Budha prišiel a po svete chod¨ª,

no bežný človek zmätený je a sa neprebud¨ª,

t¨ª zl¨ª Budhovi dokonca škodu robili,

dobr¨¦ a zl¨¦ tak už jasne odl¨ªšili.

 

26. j¨²la 1995


N¨¢všteva Južn¨¦ho chr¨¢mu[4]

 

Ťažko kľud a pokoj ja n¨¢jdem,

            tu kde lež¨ª Budhistick¨¢ „čist¨¢ zem¡°.

Cesty diabla a zl¨¦ srdcia,

v chaotickom svete bl¨²dia.

Ȩªm zn¨¢mejšie miesto,

tým d¨¦monov je viac.

Mätež ľud¨ª a predaja krik,

rachot pet¨¢rd doprev¨¢dza ich.

 

15. augusta 1995


Kultiv¨¢cia seba

 

Hoci Dafa široko-ďaleko tu je,

koľko ľud¨ª však z¨ªskať ho vie?

Spletit¨¦ veci v tomto svete, tie ťažia nadol ťa,

stovku vec¨ª rob¨ªš, no medzitým kultivovať môžeš sa.

Jeden de¨¾, keď hmly a dymu preč je mam,

len potom zist¨ªš, že prav¨¦ Tao si z¨ªskal.

 

6. okt¨®bra 1995


Potichu sleduj¨²c

 

V pokojnej kultiv¨¢cii, vo voľnej chv¨ªli,

nesmrteľných sledujem,

každý z nich ukazuje nebesk¨¦ sily,

rokov stovky, tis¨ªcky.

Dnes diabol v srdciach ľudských väz¨ª,

svet inakš¨ª je, iný,

bohovia mnoh¨ª, no sp¨¢su žiaden ned¨¢va,

kým katastrofa skonč¨ª, každý vyčk¨¢va.

 

16. okt¨®bra 1995


Nesmierny

 

Nebesk¨¢ klenba rozľahl¨¢ a bez hran¨ªc je,

myšlienka stač¨ª a pred očami sa zaskveje.

Všehom¨ªr, ten obrovský a bez hran¨ªc,

medzi nebom a zemou sa Falun ot¨¢ča.

 

9. novembra 1995


Vl¨¢dnuť nebes¨¢m a zemi

 

Nebes¨¢ obrovsk¨¦, no nad nebesami ďalšie nebes¨¢,

Každ¨¦ m¨¢ slnce a mesiac, vrstva po vrstve, plný vesm¨ªr

Zem je š¨ªra, m¨¢ nebo a m¨¢ zem

Spoločne rodia všetky veci, všade vo všehom¨ªre.

 

10. novembra 1995


Rozdiel medzi človekom a osvietenou bytosťou

 

Čo je človek? City a t¨²žby napĺ¨¾aj¨² telo.

Čo je božstvo? Ľudsk¨¦ srdce už neexistuje.

Čo je Budha? S¨²cit a cnosť s¨² nesmierne.

Čo je Tao? Čist¨¢ a pokojn¨¢ opravdiv¨¢ bytosť.

 

10. novembra 1995


Medzi ľuďmi a d¨¦monmi

 

L¨ªšky, lasice, duchovia a hady,

svet v zmätku je a plný zvady.

Špinia vzduch a plodia čierny dym,

            svoj¨ªm šamanským sk¨¢kan¨ªm.

Nemaj¨² majstra a kultiv¨¢ciu nerobia,

            no za veľk¨¦ho majstra prehl¨¢siť sa nehanbia.

Takto bl¨¢znivo, divoko a šialeno,

však dvadsať rokov pr¨¢ve ubehlo.

 

11. novembra 1995


Vysok¨¦ miesta s¨² mimoriadne chladn¨¦

 

Kým v ľudskom svete riešim všakovak¨¦ veci,

starosť o z¨¢ležitosti nebesk¨¦ tr¨¢pi ma v srdci.

P¨¢r slov riecť m¨¢m, no komu ich poviem?

Na vysokých miestach chladnejšie je, ver¡¯.

 

11. novembra 1995


Veľký osvietený

 

Prešiel všemožnými ťažkosťami,

Tis¨ªce d¨¦monov m¨¢ pod nohami.

Vztýčen¨¢ dla¨¾, nebo a zem trasie sa,

Obrovský Budha stoj¨ª kr¨ªžom cez nebes¨¢.

 

12. novembra 1995


 

Pr¨¢ca a kultiv¨¢cia Budhovstva

 

Dvetis¨ªcpäťsto rokov v budhizme prik¨¢zania odovzd¨¢vali,

Prv sl¨¢vu a zisk zanechať, potom nam¨¢havo sa kultivovali;

Dnes dost¨¢vaj¨² mn¨ªsi plat,

Maj¨² dokonca pracovný šat.

 

25. decembra 1995


Po katastrofe

 

V krajne drobných r¨ªšach, krajne obrovských,

upadnut¨¦ veci napraven¨¦ s¨²,

Z najmenšieho, najväčšieho, desiatich smerov tých,

zriem klenbu nebesk¨².

Nebo jasn¨¦, priehľadn¨¦ telo nebesk¨¦,

všehom¨ªr napravený je,

Najväčšia z katastrôf prešla už,

vesm¨ªr rozžiaril sa jasne.

 

2. janu¨¢ra 1996

 


Il¨²zia

 

Mnoho, mnoho bytost¨ª, vesm¨ªr plný je ich,

vrstvy a vrstvy, nebo a zem v každej z nich.

N¨¢dhern¨¦ sc¨¦ny, bezhraničn¨¢ je ich kr¨¢sa,

no ľudia vo svete v il¨²zii s¨² a neprebudia sa.

 

Ľahko riecť, však ťažko je vidieť,

kultivovať sa je sťa na rebr¨ªk liezť.

Len vysoko il¨²zie z¨¢voj sa prelom¨ª,

¨²žasn¨¢ sc¨¦na neop¨ªsateľnej n¨¢dhery.

 

3. janu¨¢ra 1996


D¨¦monick¨¢ zmena

 

Nebesami prech¨¢dza veľk¨¢ zmena,

človek na svete s¨²cit v myšlienkach nem¨¢.

Ľudsk¨¦ srdce bez oprat¨ª je,

d¨¦monick¨¢ povaha sa ukazuje.

Pohromy pr¨ªrodn¨¦, ľudsk¨¦ nešťastia,

sm¨²tok a n¨¢rek nasleduje.

 

Človek považuje človeka za nepriateľa,

a je ťažk¨¦, aby veci šli tak, jak si žel¨¢,

Dôvod je, no bežný človek ako vedieť ho môže?

Však kultivuj¨²ci h¨¢danku t¨² rozl¨²štiť dok¨¢že.

 

4. janu¨¢ra 1996


V Tao

 

Tu, však srdce tu nem¨¢m ¨C

od boja so svetom som opodiaľ.

Pozer¨¢m sa, avšak nevid¨ªm ¨C

nestrat¨ªm sa, netrp¨ªm zmäten¨ªm.

Poč¨²vam, však nepočujem nič ¨C

tak srdce moje ťažko vyrušiť.

Jem, však nevychutn¨¢vam ¨C

bez prip¨²tanosti ¨²sta m¨¢m.

Rob¨ªm, však bez snaženia ¨C

st¨¢le v Tao zost¨¢vam ja.

Ticho som, ani nemysl¨ªm ¨C

mystick¨¦ tajomstv¨¢ tak uvid¨ªm.

 

4. janu¨¢ra 1996

 


Mocn¨¢ cnosť

 

Dafa v tele, všade nos¨ªm ten,

a v srdci m¨¢m Čen-Šan-Žen.

Veľký Arhat svetom chod¨ª,

Boh i duch sa ho stokr¨¢t boj¨ª.

 

6. janu¨¢ra 1996


P¨¢n Budhov

 

Kto vie, jak nebo a zem je nesmierna?

No on Mliečnu dr¨¢hu pod nohami m¨¢.

Všehom¨ªr, kto š¨ªrku tvoju por¨¢ta?

No v ruke on Koleso drž¨ª a ot¨¢ča.

 

6. janu¨¢ra 1996


Falun raj

 

Nekonečn¨¢ kr¨¢sa a div, pop¨ªsať nejde slovom,

tis¨ªcorak¨¦ svetl¨¢ a farby, oslepenie očiam obom;

Budhova svät¨¢ zem, v nej pln¨¦ šťastie a dlhý vek maj,

tam kde na vysokom mieste s¨ªdli Falun raj.

 

6. janu¨¢ra 1996

 


Predurčený n¨¢vrat ku svät¨¦mu ovociu

 

Och koľko rokov už Majstra hľad¨¢m,

v de¨¾ jeden konečne ho uzriem s¨¢m.

Z¨ªskavam Fa, kultivujem späť sa hneď,

Po Dovŕšen¨ª s Majstrom vr¨¢tim sa späť.

 

23. janu¨¢ra 1996


Na n¨¢všteve v horskom chr¨¢me Siang-tchang[5]

 

Slnce a mesiac v ot¨¢čan¨ª strieda sa,

všehom¨ªr je koleso, čo toč¨ª sa.

Dvesto rokov preč je za moment,

a Siang-tchang starý, už ho niet.

 

6. marca 1996


St¨²pam na horu Tchai[6]

 

Kr¨¢čam nahor po schodoch, m¨ªle dlh¨¢ cesta,

kľukat¨¢, tu a tam, strm¨¢, ťažko spraviť krok;

Pozriem späť, sťa kultiv¨¢cia v pravom Fa,

zastav¨ªš uprostred, tak sp¨¢su ťažko z¨ªskaš.

St¨¢losť v srdci, nohy ťažk¨¦, sťa z olova by boli dv¨ªham,

zn¨¢šam trpkosť, pevne vpred, prip¨²tanost¨ª sa zbavujem;

Učen¨ªci Dafa, desiatky mili¨®nov ich s¨²,

po Dovŕšen¨ª na vysokých miestach bud¨².

 

15. apr¨ªla 1996


Úspech pri Dovŕšen¨ª

 

Sl¨¢va, zisk a city ¨C odkultivuj ich ty,

pri Dovŕšen¨ª st¨²pneš do nebies,

milosrdne svet ľudský zrieš,

z il¨²zie sa vtedy prebud¨ªš.

 

21. apr¨ªla 1996


Tchaj-ťi

 

Nedostižný bol nesmrteľný Čang Sanfeng[7],

medzi nebesami a zemou jeho Veľk¨¦ Tao p¨¢ru nemalo,

kvôli sl¨¢ve neskoršie gener¨¢cie zničili moju prax boxu,

zmenili moje Tchaj-ťi, pošpinili moje meno.

 

1. j¨²la 1996


Nam¨¢hav¨¢ sp¨¢sa

 

Vediem loď Fa, než pr¨ªde katastrofa,

nesčetn¨¦ ťažkosti a nebezpečia, jedna prek¨¢žka za druhou,

loď nes¨²ca všehom¨ªr, rozbit¨¢ a zlomen¨¢,

no sen, čo trval rokov desaťtis¨ªce, pri brehu je konečne.

 

23. septembra 1996


Odchýlenie

 

Yin a Yang s¨² prevr¨¢ten¨¦,

ľudsk¨¦ srdcia pozmenen¨¦.

Všade duchovia a beštie,

ďaleko od Tao človek je.

 

26. septembra 1996

 


Širok¨¢ sp¨¢sa všetkých bytost¨ª

 

Ľudsk¨¦ srdce, myseľ opusti

z¨ªskal si Fa, nuž Bohom si

z Troch r¨ªš vykroč, preč a von

st¨²pni k nebu s Budhovým telom.

 

16. okt¨®bra 1996


Čist¨¦ srdce

 

Š¨ªrim Fa, Učiteľ tvoj, pre sp¨¢su všetkých bytost¨ª,

vo všetkých k¨²toch p¨ªsma, len na loď Fa nast¨²piť,

desať ziel tr¨¢vi svet, no ja Dafa š¨ªrim,

Falun ot¨¢čam a napravujem všehom¨ªr.

 

16. okt¨®bra 1996, v Atlante


Nerušený uprostred ťažkost¨ª

 

Spravodliv¨¦ho Fa š¨ªrenie,

to ťažšie než ťažk¨¦ je.

Miri¨¢dy d¨¦monov br¨¢nia, ach,

nebezpečia v nebezpečiach.

 

22. decembra 1996


Obdobie konca Z¨¢kona

 

Človek už nie je človekom,

ani Boh už nie je bohom,

svet ľudský už Tao nem¨¢,

myšlienka prav¨¢, kde t¨¢?

 

22. decembra 1996


Opustiť prip¨²tanosti

 

Ľudia sveta v il¨²zii s¨² straten¨ª,

k sl¨¢ve a zisku všetci prip¨²tan¨ª,

d¨¢vni ľudia boli čestn¨ª, s¨²citn¨ª,

srdce tich¨¦, šťastie a život dlhý.

 

25. decembra 1996


So z¨¢merom

 

Stavať chr¨¢m a bohov ctiť, to človeka zamestn¨¢,

však nevie, na z¨¢mern¨¦ činy n¨¢maha je daromn¨¢;

Hl¨²py a stratený, m¨¢rne snije o ceste do raja z¨¢padn¨¦ho,

je to sťa slepo vo vode lapať tie¨¾ mesiaca odrazen¨¦ho.

 

28. marca 1997

           


N¨¢všteva svätyne Yue Fei[8]

 

Tragick¨² a hrdinsk¨² hist¨®riu jeho zmyl vody pr¨²d,

no jeho šľachetný duch a vern¨¢ duša vo svete zost¨¢va;

Z tic¨ªc rokov starej svätyne je miesto, kde srdce žiali,

teraz len jeho vern¨¦ srdce svieti na neskoršie gener¨¢cie.

 

11. septembra 1997, v Tchang-jin


N¨¢všteva domova

 

Jesenný d¨¢žď pad¨¢ ako slzy,

slza za slzou tr¨¢pi moje srdce;

V meste d¨¢vnych priateľov niet,

dedina moja bola viackr¨¢t zničen¨¢.

Osemsto jesen¨ª prišlo a odišlo,

a nikto nevie, kto teraz som;

Sklon¨ªm hlavu, tyčiniek vonných p¨¢lim p¨¢r,

dym let¨ª ku d¨¢vnym priateľom;

Stoč¨ªm sa späť, prianie naplnen¨¦,

prich¨¢dzam znova spasiť všetkých a pomôcť im vr¨¢tiť sa.

 

11. septembra 1997

v domovskom meste Yue Fei-a

 


N¨¢všteva hrobiek cis¨¢rstva východn¨¦ho Čchingu[9]

 

Tristo rokov prešlo ako voda,

star¨¦ pal¨¢ce, opusten¨¦ hroby, v očiach sm¨²tok jesene;

Kto by vedel, že dnes pr¨ªdem opäť do tohto sveta,

jedn¨¦ho d¨¾a Fa, napravený, zostane navždy.

 

26. okt¨®bra 1997, pri hrobke cis¨¢ra Kchang-si[10]


Dobr¨¦ a zl¨¦ je už jasn¨¦

 

Všetky bytosti d¨¦monick¨¦ sa stali ¨C nekonečn¨¦ nešťastia,

však Dafa pon¨²ka im sp¨¢su v tomto chaotickom svete;

Neodl¨ªšiť spravodliv¨¦ od skazen¨¦ho, to Fa nebies ur¨¢ža,

t¨ª, čo desiatich ziel sa dop¨²šťaj¨², čakaj¨² na vietor jesene.

 

15. novembra 1997


N¨¢všteva Jazera Slnka a Mesiaca[11]

 

V n¨¢drži vody čistej jazera,

oparu a mrakov odr¨¢ža sa n¨¢dhera,

telom v tomto chaotickom svete,

s¨¢m a pekný, to ťažko zostanete.

 

17. novembra 1997


Spom¨ªnam na Čchang-an[12]

 

Hory, rieky Čchin-čchuanu[13] sa zmenili,

Čchang-an pod zemou pochovali.

Preč je nebesk¨¢ dynastia, jej rozkvet,

v mihu oka prešli stovky, tis¨ªc liet.

Kde Tchaj-čung[14] je, kde ho hľadať?

Dafa pon¨²ka sp¨¢su ľuďom Tchang[15].

 

22. novembra 1997    


Upokojte srdce

 

Predurčenia s¨² už ustanoven¨¦,

Fa je to, čo kultivujete,

Ȩªtajte veľa knihu,

Dovŕšenie je bl¨ªzko.

 

27. janu¨¢ra 1998


Pohľad späť

 

Dlh¨¦ veky, d¨¢vnych čias veci,

človeka, čo v il¨²zii je, stvorili;

T¨ª, čo tvrdia, že veľmi m¨²dri s¨²,

vo všehom¨ªre, v citoch tancuj¨².

 

19. febru¨¢ra 1998

 


Desať ziel sveta

 

Ľudia bez s¨²citných myšlienok ¨C

človek človeku nepriateľom.

Ničenie trad¨ªcii ¨C

kult¨²ra upad¨¢.

Homosexualita, neviazan¨¦ t¨²žby ¨C

temn¨¦ srdce k d¨¦monick¨¦mu sa men¨ª.

Bujnie hazard a už¨ªvanie drog ¨C

ľudia robia, čo sa im zachce.

Neviazanosť a promiskuita ¨C

ved¨² k zlu a skazenosti.

Temn¨¦ gangy a podl¨¢ strana ¨C

            politici a gangstri s¨² jedna ruka.

Svojvoľne konať, b¨²riť n¨¢rod ¨C

            ľudia s¨² proti nebes¨¢m a vzpieraj¨² sa Tao.

Slepo veriť vede ¨C

            ľudstvo je zdeformovan¨¦.

Propagovanie a uctievanie n¨¢silia ¨C

ľudia si cenia tr¨²falosť a meraj¨² sa v krutosti.

N¨¢boženstv¨¢ sa skazili ¨C

            s¨² tam ziskuchtivci, politici.

 

7. j¨²la 1998    


N¨¢všteva prechodu Yanmen[16]

 

K  prechodu Yanmen st¨²pam,

v hrudi ľahk¨¦ vrenie m¨¢m.

Tis¨ªc rokov star¨¢ d¨¢vna cesta tu je,

no dym minulosti na prechode už nie je.

Jen-čao[17], čo svojho ko¨¾a vedie, odišiel,

oblaky a vietor, tis¨ªc rokov čas prešiel.

Pozdvihnem zrak, z prechodu nadol  ho upriem,

a Dafa na centr¨¢lnych rovin¨¢ch zriem.[18]

 

10. augusta 1998, na prechode Yanmen


Prispôsobenie sa

 

P¨ªsma kultivuj¨² srdce,

Cvičenia zoceľuj¨² telo;

Jedn¨¦ho d¨¾a, pri Dovŕšen¨ª

Čen-Šan-Žen s tebou zostane.

 

18. novembra 1992

upraven¨¦ v auguste 1998


Nový život

 

Spravodlivý Fa sa š¨ªri,

tis¨ªce d¨¦monov mu br¨¢ni,

no bytostiam sp¨¢su prin¨¢ša,

a ľudsk¨¦ n¨¢zory menia sa,

degenerovan¨¦ odstr¨¢nen¨¦ je,

a žiara jasn¨¢ sa ukazuje.

 

7. septembra 1998

 


Usmievam sa

 

Usmievam sa ¨C vn¨ªmaj¨²ce bytosti sa preb¨²dzaj¨²

Usmievam sa ¨C Dafa sa š¨ªriť zač¨ªna

Usmievam sa ¨C prievozn¨¢ loď[19] sa k plavbe pohý¨¾a

Usmievam sa ¨C pre vn¨ªmaj¨²ce bytosti je tu n¨¢dej

 

16. novembra 1998

 


Vysvetlivky

 

Hong Yin: Hong Yin je fonetickým prepisom č¨ªnskeho n¨¢zvu „ºéÒ÷¡°, ktorý m¨¢ niekoľko významov. Hong (ºé) je znak v mene autora. Hong tiež znamen¨¢ veľký, obrovský a nesmierny. Yin (Ò÷) znamen¨¢ recitovať, spievať (b¨¢se¨¾)¡°.

 

 

Pozn¨¢mky pod čiarou

 



[1] „Tri n¨¢boženstv¨¢¡° sa vzťahuj¨² na tri n¨¢boženstv¨¢ v Ȩªne: Budhizmus, Taoizmus a Konfucionizmus.

[2] Visiaci chr¨¢m, S¨¹an Kchung S' (doslova „chr¨¢m zavesený v pr¨¢zdne¡°), bol postavený asi pred 1400 rokmi na strmom brale asi 65 km od mesta Ta-tchung, provincia Šang-si. Chr¨¢m sa zklad¨¢ z niekoľkoposchodových budov, avšak vyzer¨¢, akoby ho podopieralo len niekoľko drevených stĺpov.

[3] Hora Cheng (doslova „večn¨¢ hora¡°)  nach¨¢dzaj¨²ca sa v severnej časti provincie Šan-si a severovýchodnej časti provincie Che-pej, patr¨ª medzi päť „posvätných hôr¡° v Ȩªne. Prechod Yanmen je na jej z¨¢padnej strane. Hovor¨ª sa, že ctený Čang Kuo, jeden zo zn¨¢mych ôsmich nesmrteľných v Ȩªne, kultivoval Tao na hore Cheng. Visiaci chr¨¢m je tiež na hore Cheng.

[4] Južný Chr¨¢m v Ȩªne je budhistický chr¨¢m s hist¨®riou viac ako 1000 rokov, nach¨¢dzaj¨²ci sa v meste Šao-kuan, provincia Kuang-tung.

[5] Horský chr¨¢m Siang-tchang sa nach¨¢dza neďaleko mesta Chan-tan, provincia Che-pej. Tento chr¨¢m je zn¨¢my svojimi mnohými kamennými p¨ªsmami z Budhizmu.

[6] Hora Tchai, ktor¨¢ sa nach¨¢dza uprostred provincie Šan-tung, je najzn¨¢mejšia z piatich najvä蚨ªch hôr v Ȩªne. Mnoho cis¨¢rov konalo obrady uctievania nebies a zeme na hore Tai.

[7] Čang San-feng  bol zn¨¢my Taoista, o ktorom sa hovor¨ª, že vytvoril Tchaj-či čuan.

[8] Yue Fei (1103 n.l. ¨C 1142 n.l.) je zn¨¢my a široko uzn¨¢vaný n¨¢rodný hrdina Južnej dynastie Song, ktorý br¨¢nil Ȩªnu proti inv¨¢zi¨¢m od severných n¨¢rodov

[9] Hrobky Východn¨¦ho Čchingu sa nach¨¢dzaj¨² v okrese Cun-chua, provincia Che-pej. Je to miesta cis¨¢rskych hrobiek piatich cis¨¢rov dynastie Čching (1644 n.l. ¨C 1911 n.l.)

[10] Kchang-si je cis¨¢r, ktorý vl¨¢dol v rokoch 1662 n.l. až 1722 n.l. počas dynastie Čching. Medzi všetkými cis¨¢rmi v č¨ªnskej hist¨®rii je Kchang-si jeden z najv¨¢ženejš¨ªch, zn¨¢my svojou cnosťou, m¨²drosťou a širokomyseľnosťou.

[11] Jazero Slnka a Mesiaca je jedným z ôsmich najzn¨¢mejš¨ªch turistických miest na Taiwane a jediným pr¨ªrodným jazerom na ostrove.

[12] Čchang-an bolo d¨¢vne hlavn¨¦ mesto počas mnohých dynasti¨ª, vr¨¢tane dynastie Tchang. Nach¨¢dza sa na severoz¨¢pad od s¨²časn¨¦ho Si-an-u.

[13] Čchin-čchuan je meno d¨¢vneho miesta, ktor¨¦ sa všeobecne vzťahuje na roviny v provinci¨¢ch Šan-si a Kan-su, severne od Čchin-ling. V ich strede je Chang-an.

[14] „Tchaj-cung¡° sa vzťahuje na Tchang Tchaj-cung-a z dynastie Tchang, cis¨¢ra, ktorý vl¨¢dol v rokoch 626 n.l. až 649 n.l. Tchaj-cung je jeden z najv¨¢ženejš¨ªch cis¨¢rov, zn¨¢my ustanoven¨ªm najprosperuj¨²cejšej, vplyvnej a kult¨²rne rôznorodej dynastie v č¨ªnskej hist¨®rie.

[15] „Tchang¡° sa vzťahuje na dynastiu Tchang (618 n.l. ¨C 907 n.l.).

[16] Prechod Yanmen je historick¨¦ miesto v provincii Šan-si. Bol dôležitým strategickým bodom a jedným z najvä蚨ªch prechodov cez Veľký M¨²r. Udialo sa tu mnoho dôležitých bitiek medzi Ȩªnou a n¨¢rodmi na severe.

[17] „Jen-čao¡° sa vzťahuje na Jang Jen-čao (958 n.l. ¨C 1014 n.l.), n¨¢rodn¨¦ho hrdinu a veľk¨¦ho gener¨¢la v Severnej dynastii Song, ktorý umrel v jednej z bitiek proti inv¨¢zii zo severu.

[18] „Centr¨¢lne roviny¡° je prekladÖÐÔ­, čo sa historicky vzťahuje na centr¨¢lnu časť Ȩªny a d¨¢ sa preto preložiť aj ako „centr¨¢lna Ȩªna¡°.   ÖÐÔ­ sa môže tiež vzťahovať na Ȩªnu všeobecne.

[19] „prievozn¨¢ loď¡° sa v č¨ªnštine vyslovuje foneticky rovnako ako „loď sp¨¢sy¡°